分享到:

新疆金牌俄語(yǔ)培訓(xùn)烏魯木齊俄語(yǔ)培訓(xùn)哪家好,烏魯木齊俄語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),新疆俄語(yǔ)出國(guó)培訓(xùn)哪家教得好

聯(lián)系資料

新疆金牌俄語(yǔ)培訓(xùn)
所在地區(qū):
新疆 烏魯木齊市
公司主頁(yè):
www.xjjpey.com
電話(huà)號(hào)碼:
18129298795
傳真號(hào)碼:
暫無(wú)
聯(lián) 系 人:
吳老師
移動(dòng)電話(huà):
18129298795
電子郵箱:
暫無(wú)

最新信息

查看更多>

烏魯木齊俄語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)資料之“問(wèn)題”的漢譯俄方法

發(fā)布于 2020年05月30日

[摘要]烏魯木齊俄語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)資料之“問(wèn)題”的漢譯俄方法、 一、表示“不知道,不清楚而需要解答的疑問(wèn)”,可譯為вопрос,通常與動(dòng)詞задавать, отвечать, обратиться, возникать連用。例:
    烏魯木齊俄語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)資料之“問(wèn)題”的漢譯俄方法、
一、表示“不知道,不清楚而需要解答的疑問(wèn)”,可譯為вопрос,通常與動(dòng)詞задавать, отвечать, обратиться, возникать連用。例:
我想請(qǐng)教您一個(gè)問(wèn)題。Я хотел бы обратиться к вам с вопросом.二、表示“待研究解決的課題”,一定要帶定語(yǔ)(以同一性定語(yǔ)為主)。具體可分為兩種情況。
    A.一般情況下常譯為вопрос。例:
這個(gè)問(wèn)題懸而未決。Оставьте этот вопрос открытым.
B.涉及理論或?qū)嵺`上需要研究解決的重大而又復(fù)雜的課題,譯為проблема:例:
我國(guó)正在順利解決和平利用原子能的問(wèn)題。
    В нашей стране успешно решается проблема использования атомной энергии в мирных целях.
    三、表示“具體的事態(tài)、實(shí)質(zhì)或關(guān)鍵”,譯為дело。有時(shí)也可譯為штука,而且常采用в чём, в том, что...。例:
——問(wèn)題的實(shí)質(zhì)在哪里呢?
——問(wèn)題的實(shí)質(zhì)就在這里。
——да в чём же заключается суть дела?
——именно в этом вся штука.
    四、表示“隱含的概念”,通常都是“有(沒(méi)有)問(wèn)題,出(不出)問(wèn)題”,“成(不成)問(wèn)題”,一般需要根據(jù)上下文理解愿意,采取詞義引申,使隱含的概念具體化,特別需要注意以下幾點(diǎn)情況:
    A.含蓄地表示“缺點(diǎn),缺陷,毛病”,可譯為недостаток, неполадка, дефект, изьян, погрешность。例:
    工程師根據(jù)馬達(dá)聲不正常斷定機(jī)器有問(wèn)題。
По нарушению звука мотора инженер утвердил, что в машине неполадки.
B.委婉地表示“事故”,可譯為авария, происшествие, несчастный случай。例:
聽(tīng)說(shuō)你們車(chē)間昨天出了問(wèn)題。
Говорят, что в вашем цехе произошла авария вчера.
    我們一路平安,沒(méi)有出什么問(wèn)題。
Ехали мы благополучно без каких-либо происшествий.
他家里出了問(wèn)題。
    У него несчастный случай в семье.
C.間接表示“困難”“短缺”等含義,可譯為трудность, недостаточно, недостаток。例:
看樣子沒(méi)什么問(wèn)題,而實(shí)際上卻不那么容易。
На вид, как будто, ничего трудного нет, а на самом деде не так легко.
任務(wù)倒不難,倒是時(shí)間成問(wèn)題。
    Задача не трудная, только времени недостаточно.
D.需要根據(jù)上下文解釋出來(lái)的幾個(gè)較為固定的句式。
有問(wèn)題。Быть/стоять/находиться/оставаться под вопросом.
沒(méi)有問(wèn)題。Всё в порядке. Ничего плохого нет.不成問(wèn)題。
Что за вопрос. Это не проблема. Неи никаких проблем. Всё в порядке. Вполнойисправности. Будьте спокойны.
不會(huì)出問(wèn)題。ичего не случится. Всё будет в порядке. Никакой загвоэдки не может быть.五、省略不譯的情況
    如果“問(wèn)題”在句中無(wú)實(shí)際含義,去掉后剩下前邊的定語(yǔ)對(duì)原意并無(wú)損害時(shí),就將定語(yǔ)譯成中心詞,此時(shí)譯句更加簡(jiǎn)練。例:
    想了解更新更詳細(xì)的內(nèi)容嗎,還不趕快拿起電話(huà)來(lái)電咨詢(xún),您也可以登錄 俄語(yǔ)培訓(xùn)班的官方網(wǎng)站咨詢(xún)?cè)L問(wèn),

主站蜘蛛池模板: 中文字幕日韩哦哦哦| 热re99久久精品国99热| av区无码字幕中文色| 亚洲性久久久影院| 国产成a人亚洲精v品无码性色| 日本丰满熟妇BBXBBXHD| wwwxx在线| 久久精品国产亚洲欧美| 国产AV无码专区亚洲AV| 在线观看免费视频一区| 最新中文字幕在线播放| 精品国产日韩一区三区| 3d成人免费动漫在线观看| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 免费高清小黄站在线观看| 国产精品亚洲一区二区三区| 日本又粗又长一进一出抽搐| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 欧美一级久久久久久久大片 | 一级特黄色毛片免费看| 亚洲婷婷在线视频| 哒哒哒免费视频观看在线www| 国产自偷在线拍精品热 | 菠萝视频在线完整版| 99久9在线|免费| 中文字幕日韩一区二区不卡| 亚洲国产精品xo在线观看| 六月婷婷中文字幕| 国产女人乱子对白AV片| 国产高清无专砖区2021| 成人毛片18女人毛片免费| 樱桃视频影院在线观看| 波多野结衣在线视频观看| 老鸭窝二区三区在线播放| 精品一区二区三区色花堂| 99re最新地址精品视频| 一区二区三区在线视频播放| 久久人搡人人玩人妻精品首页 | 性高湖久久久久久久久| 日韩精品中文字幕在线| 欧美三级电影院|